| Estado de Disponibilidad: | |
|---|---|
| Cantidad: | |
FORFENSA
CANLON
Descripción General
La membrana impermeabilizante preaplicada Forfens de la marca CANLON está compuesta por una lámina de polímero blanco (HDPE o TPO), un adhesivo sensible a la presión y una capa de revestimiento resistente a la intemperie. Esta capa de revestimiento única es una sustancia química orgánica desarrollada que puede reaccionar con el hormigón posfabricado a medida que cura para formar una unión eficaz entre la membrana y el hormigón. Mientras tanto, la capa de recubrimiento es antiadherente y protege eficazmente la capa adhesiva sensible a la presión.
También se pueden lograr conexiones efectivas en superposiciones de orillos en condiciones difíciles del lugar de trabajo (como lluvia, agua, bajas temperaturas, etc.). La instalación de la membrana adopta el método aplicado previamente, que puede lograr una unión completa con el hormigón posfabricado y evitar la migración de agua.
Solicitud
Se aplica horizontalmente sobre sustrato de concreto preparado suavemente y sustrato de tierra compactada o piedra triturada; o verticalmente a encofrado permanente. Luego se vierte el hormigón directamente contra el lado adhesivo de las membranas.
La Membrana Impermeabilizante Preaplicada Forfens se utiliza para la impermeabilización de paredes exteriores de sótanos, cimientos, placas de piso, etc. El mismo producto es adecuado para áreas verticales y horizontales y utilizable contra agua a presión.
Impermeabilización de sótanos de obra civil y industrial.
Sistema de impermeabilización preaplicado para muros, túneles y metros.
Ventajas
Hoja blanca con HDPE o TPO (pellets) no reciclados como materia prima, fácil de identificar si agrega o no materiales reciclados inferiores.
En comparación con la membrana tradicional, el peso de Forfens disminuye al menos un 40%, lo que hace que el costo de envío disminuya significativamente.
Adhesivo sensible a la presión con excelentes propiedades físicas de adhesión inicial, fuerza cohesiva y resistencia al pelado.
Resistente a las condiciones climáticas: el revestimiento de superficie especialmente formulado garantiza que las propiedades autoadhesivas resistan hasta 49 días de exposición a los rayos UV, agua de lluvia, suciedad y contaminantes, etc.
Buena estabilidad dimensional: la tasa de variación dimensional no supera el 0,5%, con arrugas más pequeñas en comparación con productos similares.
Resistente a impactos y perforaciones, reduce eficazmente la posibilidad de que la membrana se destruya durante la instalación.
Alta resistencia a productos químicos como ácidos, álcalis y sales, protege las membranas en la mayoría de zonas de terrenos alcalinos o lluvia ácida.
Instalación
Preparación del sustrato
La superficie debe estar sana, nivelada, estable y limpia, sin protuberancias, huecos, juntas o huecos superiores a 10 mm. Para evitar movimientos de pasos como, por ejemplo, pasos de tuberías de agua y electricidad durante el vertido de hormigón y la instalación de membranas, estos deben fijarse y estabilizarse. El hormigón dañado debe renovarse con MBP Multi Mortar y eliminarse primero los bordes afilados.
Material- aplicación horizontal
La membrana impermeabilizante preaplicada Antes de retirar el revestimiento protector de plástico (en el orillo adhesivo), asegúrese de que el orillo superpuesto de la membrana esté colocado correctamente y que la parte inferior de la hoja siguiente esté limpia antes de superponerla. Luego comience a quitar el revestimiento de plástico para unir las membranas. Utilice un rodillo pesado para asegurar una unión perfecta y completa entre las membranas. Luego continúe quitando el revestimiento de plástico y presione las membranas para juntarlas. Forfens debe colocarse con una capa de revestimiento resistente a la intemperie frente al vertido de concreto y la lámina de polímero blanco hacia el sustrato. La superposición entre las membranas es de 75 mm.
Aplicación vertical del material
La Membrana Impermeabilizante Preaplicada Estas fijaciones deben tener un cabezal de perfil bajo para que la membrana no se dañe con las fijaciones. El solapamiento entre membranas es de 75 mm. Antes de retirar el revestimiento protector de plástico (en el orillo adhesivo), asegúrese de que el orillo superpuesto de la membrana esté colocado correctamente y que la parte inferior de la hoja siguiente esté limpia antes de superponerla. Luego comience a quitar el revestimiento de plástico para unir las membranas. Utilice un rodillo pesado para asegurar una unión perfecta y completa entre las membranas. Luego continúe quitando el revestimiento de plástico y presione las membranas para juntarlas. Forfens debe fijarse mecánicamente al soporte mediante herramientas de fijación.
Superposición de vueltas finales
Para juntas a tope de traslapos finales, aplique MST Detail Strip centrado sobre el centro de la junta a tope con la superficie adhesiva hacia arriba y enrolle firmemente. Para superponer las superposiciones de los extremos, aplique cinta de doble cara MST centrada sobre el borde de la superposición y asegúrese de que la cinta se enrolle firmemente.
Reparaciones antes de la colocación del hormigón.
En caso de dañar la Membrana Impermeabilizante Preaplicada Forfens durante la instalación del encofrado y la colocación del acero de refuerzo, repare el daño aplicando la Cinta Lisa MST centrada sobre el área dañada antes de verter el concreto. Aplique sellador de poliuretano PUS para sellar alrededor de penetraciones y procesamiento de juntas como juntas de expansión.
Vertido de hormigón
Asegúrese de que todas las áreas superpuestas estén selladas y que se retire el revestimiento antiadherente en esa área. No dañe la membrana durante el vertido del hormigón.
Desmontaje de encofrado
Es muy importante no retirar el encofrado hasta que el hormigón tenga suficiente resistencia a la compresión para desarrollar la adhesión requerida con la membrana impermeabilizante preaplicada Forfens. La retirada demasiado temprana de todos los encofrados puede provocar un desplazamiento de la membrana Forfens o daños al hormigón. Se recomienda una resistencia a la compresión mínima del hormigón de 10 N/mm2 antes de retirar el encofrado.
Ficha Técnica
| No. | Propiedades | Valor | Método de prueba | ||
| 1 | Espesor/mm | ≥1,2 | EN1849-2:2009 | ||
| 2 | Propiedades de tracción | Fuerza de tracción/(N/50 mm) | Longitudinal | ≥600 | EN 12311-2:2013 (Método A) |
| Transverso | ≥600 | EN 12311-2:2013 (Método A) | |||
| Alargamiento a la rotura/% | Longitudinal | ≥500 | EN 12311-2:2013 (Método A) | ||
| Transverso | ≥500 | EN 12311-2:2013(Método A | |||
| 3 | Resistencia al desgarro(N) | Longitudinal | ≥250 | EN 12310-2:2018 | |
| Transverso | ≥250 | EN 12310-2:2018 | |||
| 4 | Resistencia al corte de las juntas (N/50 mm) | ≥300 | EN 12317-22010 | ||
| 5 | Resistencia a la carga estática (kg) | 20 | EN 12730-2015 | ||
| 6 | Resistencia al impacto (mm) | 1500 | EN 12691:2018 | ||
| 7 | Plegado a baja temperatura | Sin Faflure a -30° C | EN 1109:2013 | ||
| 8 | Estanqueidad | No hay caída de presión superior al 5% del vdue inicial. | EN 1928:2000 | ||
| 9 | Estanqueidad tras el Envejecimiento Térmico | No hay caída de presión superior al 5% del valor inicial. | EN 1928:2000 EN 1296:2001 | ||
| 10 | Estanqueidad tras el envejecimiento químico | No hay caída de presión superior al 5% del valor inicial. | EN 1928:2000 EN 1847:2010 | ||
+86-18861303997

+86-512-63807088

alberto@canlon.com

No.8, Hengtong Rd, ciudad de Qidu, distrito de Wujiang, ciudad de Suzhou, 215234, China
Derechos de autor 2019 Jiangsu Canlon Materiales de construcción Co., Ltd.Reservados todos los derechos .